3 # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
7 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018
8 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020-2021
11 "Project-Id-Version: friendica\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:45+0000\n"
15 "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
27 msgstr "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle."
32 "Please double check the current settings for the blackout. It will begin on "
33 "<strong>%s</strong> and end on <strong>%s</strong>."
38 msgstr "Salva Impostazioni"
42 msgstr "URL di reindirizzamento"
45 msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL."
46 msgstr "Tutti i tuoi visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL."
49 msgid "Begin of the Blackout"
50 msgstr "Inzio del blackout"
54 "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
55 "<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
56 msgstr "Il formato è <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> anno, <em>MM</em> mese, <em>DD</em> giorno, <em>hh</em> ora e <em>mm</em> minuto."
59 msgid "End of the Blackout"
60 msgstr "Fine del blackout"
64 "<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
65 " the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
66 "thrown out but can't login again after logging out while the blackout is "