12d8cef671734349bcf53441ac982163201a30f5
[friendica-addons.git/.git] / public_server / lang / es / messages.po
1 # ADDON public_server
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica public_server addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Albert, 2016
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:12+0000\n"
14 "Last-Translator: Albert\n"
15 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: es\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #: public_server.php:62
23 msgid "Administrator"
24 msgstr "Administrador"
25
26 #: public_server.php:126
27 #, php-format
28 msgid "Your account on %s will expire in a few days."
29 msgstr "Su cuenta de %s expirará en unos días."
30
31 #: public_server.php:127
32 msgid "Your Friendica account is about to expire."
33 msgstr "Su cuenta de Friendica está a punto de expirar."
34
35 #: public_server.php:128
36 #, php-format
37 msgid ""
38 "Hi %1$s,\n"
39 "\n"
40 "Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
41 msgstr "Hola %1$s,\n\nSu cuenta de %2$s expirará en menos de cinco días. Puede conservar su cuenta iniciando sesión al menos una vez cada 30 días"