ES translation updates blockem, blogger, buffer and dav addon
[friendica-addons.git/.git] / dav / lang / es / strings.php
1 <?php
2
3 if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
4 function string_plural_select_es($n){
5         $n = intval($n);
6         return ($n != 1);;
7 }}
8 ;
9 $a->strings["Friendica-Native events"] = "Eventos Nativos de Friendica";
10 $a->strings["Friendica-Contacts"] = "Contactos de Friendica";
11 $a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Sus contactos de Friendica";
12 $a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Algo fue mal al intentar importar el archivo. Perdón. Quizá algunos eventos fueron importados de todas formas.";
13 $a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Algo fue mal al intentar importar el archivio. Perdón.";
14 $a->strings["The ICS-File has been imported."] = "El archivo ICS ha sido importado.";
15 $a->strings["No file was uploaded."] = "No se ha cargado en ningún archivo.";
16 $a->strings["Go back to the calendar"] = "Volver al calendario";
17 $a->strings["Import a ICS-file"] = "Importar un archivo ICS";
18 $a->strings["ICS-File"] = "Archivo ICS";
19 $a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Sobreescribir todos los eventos #num# existentes";
20 $a->strings["Upload"] = "Cargar";
21 $a->strings["Settings"] = "Ajustes";
22 $a->strings["Help"] = "Ayuda";
23 $a->strings["New event"] = "Nuevo evento";
24 $a->strings["Today"] = "Hoy";
25 $a->strings["Day"] = "Día";
26 $a->strings["Week"] = "Semana";
27 $a->strings["Month"] = "Mes";
28 $a->strings["Reload"] = "Recargar";
29 $a->strings["Previous"] = "Anterior";
30 $a->strings["Next"] = "Siguiente";
31 $a->strings["Date"] = "Fecha";
32 $a->strings["Error"] = "Error";
33 $a->strings["Permission denied."] = "Permiso denegado.";
34 $a->strings["The new values have been saved."] = "Los nuevos valores se han guardado.";
35 $a->strings["The calendar has been updated."] = "El calendario se ha actualizado.";
36 $a->strings["The new calendar has been created."] = "El nuevo calendario se ha creado.";
37 $a->strings["The calendar has been deleted."] = "El calendario ha sido eliminado.";
38 $a->strings["Calendar Settings"] = "Ajustes de calendario";
39 $a->strings["Date format"] = "Formato de fecha";
40 $a->strings["Time zone"] = "Zona horaria";
41 $a->strings["Save"] = "Guardar";
42 $a->strings["Calendars"] = "Calendarios";
43 $a->strings["Create a new calendar"] = "Crear un nuevo calendario";
44 $a->strings["Limitations"] = "Límites";
45 $a->strings["Warning"] = "Advertencia";
46 $a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Sincronización (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
47 $a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Sincronizar este calendario con el iPhone";
48 $a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Sincronizar sus contactos de Friendica con el iPhone";
49 $a->strings["The current version of this addon has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "La versión actual de este complemento no se ha configurado correctamente. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema de su instalación de Friendica para solucionar este problema..";
50 $a->strings["Calendar"] = "Calendario";
51 $a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Estendido el calendario con soporte CalDAV";
52 $a->strings["noreply"] = "no responder";
53 $a->strings["Notification: "] = "Notificación: ";
54 $a->strings["The database tables have been installed."] = "Las tablas de bases de datos se han instalado.";
55 $a->strings["An error occurred during the installation."] = "Hubo un error durante la instalación.";
56 $a->strings["The database tables have been updated."] = "Las tablas de bases de datos se han actualizado.";
57 $a->strings["An error occurred during the update."] = "Hubo un error durante la actualización.";
58 $a->strings["No system-wide settings yet."] = "Aún no hay ajustes para todo el sistema.";
59 $a->strings["Database status"] = "Estado de base de datos";
60 $a->strings["Installed"] = "Instalado";
61 $a->strings["Upgrade needed"] = "Actualización requerida";
62 $a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Por favor haga una copia de seguridad de toda la información de calendario (las tablas que empiezan por dav_*) antes de proceder. Mientras todos los eventos de calendario <i>deberían</i> de ser convertidos a la nueva estructura de base de datos, siempre es seguro tener copia de seguridad. Debajo, puede echar un vistazo a las colsultas de base de datos que se crearán al presionar el botón 'actualizar'.";
63 $a->strings["Upgrade"] = "Actualizar";
64 $a->strings["Not installed"] = "No instalado";
65 $a->strings["Install"] = "Instalar";
66 $a->strings["Unknown"] = "Desconocido";
67 $a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Algo fue realmente mal. No puedo recuperarme de este estado automáticamente, lo siento. Por favor vaya a la parte trasera de la base de datos, haga una copia de seguridad de la información, y elimine todas las tablas que empiecen por 'dav_' manualmente. Después de eso, esta rutina de instalación debería ser capaz de reiniciar las tablas automáticamente.";
68 $a->strings["Troubleshooting"] = "Resolución de problemas";
69 $a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Creación manual de las tablas de base de datos:";
70 $a->strings["Show SQL-statements"] = "Mostrar declaraciones SQL";
71 $a->strings["Private Calendar"] = "Calendario Privado";
72 $a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Eventos de Friendica: Mío";
73 $a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Efentos de Friendica: Contactos";
74 $a->strings["Private Addresses"] = "Direcciones Privadas";
75 $a->strings["Friendica Contacts"] = "Contactos de Friendica";
76 $a->strings["Could not open component for editing"] = "Podría no abrir el componente para editar";
77 $a->strings["Event data"] = "Información de evento";
78 $a->strings["Special color"] = "Color especial";
79 $a->strings["Subject"] = "Tema";
80 $a->strings["Starts"] = "Empieza";
81 $a->strings["Ends"] = "Termina";
82 $a->strings["Location"] = "Ubicación";
83 $a->strings["Description"] = "Descripción";
84 $a->strings["Recurrence"] = "Repetición";
85 $a->strings["Frequency"] = "Frecuencia";
86 $a->strings["None"] = "Ninguno";
87 $a->strings["Daily"] = "Diariamente";
88 $a->strings["Weekly"] = "Semanalmente";
89 $a->strings["Monthly"] = "Mensual";
90 $a->strings["Yearly"] = "Anualmente";
91 $a->strings["days"] = "días";
92 $a->strings["weeks"] = "semanas";
93 $a->strings["months"] = "meses";
94 $a->strings["years"] = "años";
95 $a->strings["Interval"] = "intervalo";
96 $a->strings["All %select% %time%"] = "Todo el %select% %time%";
97 $a->strings["Days"] = "Días";
98 $a->strings["Sunday"] = "Domingo";
99 $a->strings["Monday"] = "Lunes";
100 $a->strings["Tuesday"] = "Martes";
101 $a->strings["Wednesday"] = "Miércoles";
102 $a->strings["Thursday"] = "Jueves";
103 $a->strings["Friday"] = "Viernes";
104 $a->strings["Saturday"] = "Sábado";
105 $a->strings["First day of week:"] = "Primer día de la semana:";
106 $a->strings["Day of month"] = "Día del mes";
107 $a->strings["#num#th of each month"] = "#num#th de cada mes";
108 $a->strings["#num#th-last of each month"] = "#num#th-last de cada mes";
109 $a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "#num#th #wkday# de cada mes";
110 $a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "#num#th-last #wkday# de cada mes";
111 $a->strings["#num#th of the given month"] = "#num#th del mes dado";
112 $a->strings["#num#th-last of the given month"] = "#num#th-last del mes dado";
113 $a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "#num#th #wkday# del mes dado";
114 $a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "#num#th-last #wkday# del mes dado";
115 $a->strings["Repeat until"] = "Repetir hasta";
116 $a->strings["Infinite"] = "Infinito";
117 $a->strings["Until the following date"] = "Hasta la siguiente fecha";
118 $a->strings["Number of times"] = "Número de veces";
119 $a->strings["Exceptions"] = "Excepciones";
120 $a->strings["none"] = "Ninguno";
121 $a->strings["Notification"] = "Notificación";
122 $a->strings["Notify by"] = "Notificar mediante";
123 $a->strings["Remove"] = "Eliminar";
124 $a->strings["E-Mail"] = "E-Mail";
125 $a->strings["On Friendica / Display"] = "El Friendica / Mostrar";
126 $a->strings["Time"] = "Tiempo";
127 $a->strings["Hours"] = "Horas";
128 $a->strings["Minutes"] = "Minutos";
129 $a->strings["Seconds"] = "Segundos";
130 $a->strings["Weeks"] = "Semanas";
131 $a->strings["before the"] = "antes del";
132 $a->strings["start of the event"] = "inicio del evento";
133 $a->strings["end of the event"] = "fin del evento";
134 $a->strings["Add a notification"] = "Añadir una notificación";
135 $a->strings["The event #name# will start at #date"] = "El evento #name# empezará el #date";
136 $a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# está a punto de empezar.";
137 $a->strings["Saved"] = "Guardado";
138 $a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "EE.UU. Formato de Fecha (mm/dd/YYYY)";
139 $a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Formato de fecha alemán (dd.mm.YYYY)";
140 $a->strings["Private Events"] = "Eventos privados";
141 $a->strings["No access"] = "Sin acceso";
142 $a->strings["Private Addressbooks"] = "Agenda Privada";