IT translation update THX Fabio
[friendica-addons.git/.git] / advancedcontentfilter / lang / it / messages.po
1 # ADDON advancedcontentfilter
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package.
4
5
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: \n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2018\n"
14 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: it\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: advancedcontentfilter.php:134
22 #, php-format
23 msgid "Filtered by rule: %s"
24 msgstr "Filtrato dalla regola: %s"
25
26 #: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204
27 msgid "Advanced Content Filter"
28 msgstr "Filtro Avanzato Contenuti"
29
30 #: advancedcontentfilter.php:203
31 msgid "Back to Addon Settings"
32 msgstr "Torna alle impostazioni del componente aggiuntivo"
33
34 #: advancedcontentfilter.php:205
35 msgid "Add a Rule"
36 msgstr "Aggiungi una regola"
37
38 #: advancedcontentfilter.php:206
39 msgid "Help"
40 msgstr "Aiuto"
41
42 #: advancedcontentfilter.php:207
43 msgid ""
44 "Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
45 " a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
46 "For a complete reference of the available operations and variables, check "
47 "the <a href=\"advancedcontentfilter/help\">help page</a>."
48 msgstr ""
49 "Aggiungi e gestisci le tue regole personali di filtro contenuti in questa "
50 "schermata. Le regole hanno un nome e un'espressione arbitraria che sarĂ  "
51 "confrontata con i dati del messaggio. Per un elenco completo delle "
52 "operazioni disponibili, controlla la <a "
53 "href=\"advancedcontentfilter/help\">pagina di aiuto</a>."
54
55 #: advancedcontentfilter.php:208
56 msgid "Your rules"
57 msgstr "Le tue regole"
58
59 #: advancedcontentfilter.php:209
60 msgid ""
61 "You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
62 " to the title."
63 msgstr ""
64 "Non hai ancora nessuna regola! Aggiungine una cliccando sul bottone qui "
65 "sopra a fianco al titolo."
66
67 #: advancedcontentfilter.php:210
68 msgid "Disabled"
69 msgstr "Disabilitato"
70
71 #: advancedcontentfilter.php:211
72 msgid "Enabled"
73 msgstr "Abilitato"
74
75 #: advancedcontentfilter.php:212
76 msgid "Disable this rule"
77 msgstr "Diabilita questa regola"
78
79 #: advancedcontentfilter.php:213
80 msgid "Enable this rule"
81 msgstr "Abilita questa regola"
82
83 #: advancedcontentfilter.php:214
84 msgid "Edit this rule"
85 msgstr "Modifica questa regola"
86
87 #: advancedcontentfilter.php:215
88 msgid "Edit the rule"
89 msgstr "Modifica la regola"
90
91 #: advancedcontentfilter.php:216
92 msgid "Save this rule"
93 msgstr "Salva questa regola"
94
95 #: advancedcontentfilter.php:217
96 msgid "Delete this rule"
97 msgstr "Elimina questa regola"
98
99 #: advancedcontentfilter.php:218
100 msgid "Rule"
101 msgstr "Regola"
102
103 #: advancedcontentfilter.php:219
104 msgid "Close"
105 msgstr "Chiudi"
106
107 #: advancedcontentfilter.php:220
108 msgid "Add new rule"
109 msgstr "Aggiungi nuova regola"
110
111 #: advancedcontentfilter.php:221
112 msgid "Rule Name"
113 msgstr "Nome Regola"
114
115 #: advancedcontentfilter.php:222
116 msgid "Rule Expression"
117 msgstr "Espressione Regola"
118
119 #: advancedcontentfilter.php:223
120 msgid ""
121 "<p>Examples:</p><ul><li><pre>author_link == "
122 "'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
123 msgstr ""
124 "<p>Esempi:</p><ul><li><pre>author_link == "
125 "'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
126
127 #: advancedcontentfilter.php:224
128 msgid "Cancel"
129 msgstr "Annulla"
130
131 #: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301
132 #: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346
133 #: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396
134 msgid "You must be logged in to use this method"
135 msgstr "Devi essere autenticato per usare questo metodo"
136
137 #: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350
138 #: advancedcontentfilter.php:379
139 msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
140 msgstr "Token di sicurezza invalido, aggiorna la pagina."
141
142 #: advancedcontentfilter.php:328
143 msgid "The rule name and expression are required."
144 msgstr "Il nome e l'espressione della regola sono richiesti."
145
146 #: advancedcontentfilter.php:340
147 msgid "Rule successfully added"
148 msgstr "Regola aggiunta con successo"
149
150 #: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383
151 msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
152 msgstr "La regola non esiste o non ti appartiene."
153
154 #: advancedcontentfilter.php:369
155 msgid "Rule successfully updated"
156 msgstr "Regola aggiornata con successo"
157
158 #: advancedcontentfilter.php:390
159 msgid "Rule successfully deleted"
160 msgstr "Regola eliminata con successo"
161
162 #: advancedcontentfilter.php:400
163 msgid "Missing argument: guid."
164 msgstr "Argomento mancante: guid."
165
166 #: advancedcontentfilter.php:406
167 #, php-format
168 msgid "Unknown post with guid: %s"
169 msgstr "Messaggio con guid %s sconosciuto"
170
171 #: src/middlewares.php:28
172 msgid "Method not found"
173 msgstr "Metodo non trovato"